07 июня 9:00
Лингвистический лагерь Lumière – отдых по-французски

Детский отдых в летнем лагере – это всегда новые знакомства и интересные активности. Кроме того, в современных летних лагерях легко сочетается приятное с полезным, когда дети в игровой форме получают новые навыки.

Яшар Фазилов – руководитель французского языкового лагеря Club Lumière и преподаватель французского языка – рассказал редакции Zruchno.Travel об организации отдыха в лингвистическом лагере, а также об активностях и возможностях, которые ждут детвору.

В лагере Club Lumiere дети имеют возможность учить и совершенствовать французский язык. Однако родители часто сомневаются, стоит ли нагружать детей обучением еще и летом. В чем здесь смысл?

– На самом деле я понимаю волнения родителей, однако хочу отметить, что главной целью лагеря Club Lumiere является именно отдых детей. Конечно, наш лагерь тематический, поэтому все активности проводятся на базе французского языка. Но, как по мне, такое времяпрепровождение не уместно называть обучением, ведь все занятия проводятся в формате игры, поэтому дети не чувствуют усталости.

Мы работаем с французскими специалистами, предварительно отрабатывая с ними различные методы и техники игрового формата. Наша основная задача – это мотивация ребенка к обучению и использование полученных знаний. Важно, чтобы дети понимали, что французский – это не просто учебный предмет, а живой язык, которым можно естественно пользоваться и развивать свои знания, общаясь с другими носителями языка.



– Какое соотношение времени обучения и отдыха в ваших лагерях?

– Первая половина дня посвящена академическим занятиям, где инициативу берет на себя французский преподаватель, работающий в паре с украинским франкоязычным аниматором. Вторая половина дня уже посвящена разнообразным мероприятиям и мастер-классам. Хочу подчеркнуть, что все активности проходят также с постоянной практикой французского языка, но развлекательную составляющую ведет украинский аниматор. Трудно определить конкретное соотношение, потому что вся деятельность – сплошной отдых и постоянная коммуникация с носителями французского языка. Наши работники из Франции не просто проводят занятия, а постоянно занимаются с детьми, как и украинские вожатые.



– Один из ваших летних лагерей расположен в Славском на Львовщине. Какое количество детей он готов принять?

– Мы стараемся собирать маленькие лагеря, потому что трудно предоставить качественные условия слишком большому количеству детей. Для себя определили, что комфортное количество детской группы, при котором не пострадает эффективность выполнения нашей программы, – это сорок детей.

– Какие там условия проживания?

– Нашим партнером является гостиничный комплекс "Терем", который летом превращается в детский лагерь. Гостиничные номера модифицируют под детей – они достаточно просторные и со всеми удобствами. В одном номере живут по три-четыре ребенка – это способствует социализации малышей в своей возрастной группе, ведь дети имеют больше возможностей для коммуникации.

Кроме того, в гостиничном комплексе есть свой ресторан, который работает для детей, ведь еда должна быть приготовлена ​​согласно нормам детского отдыха. Территория комплекса огорожена, постоянно присутствуют медработник и охрана. В гостиничном комплексе также есть кинозал, площадка для танцев, беседки, а еще бассейн. Как по мне, это достаточно хорошие условия для детского отдыха.

Также стоит отметить, что вся команда проходит инструктаж по безопасности детского отдыха, а украинские аниматоры посещают курсы по оказанию первой медицинской помощи. Все дети застрахованы, а у нас есть договор с медицинской компанией, сотрудничающей с медицинским учреждением, которое находится рядом.


 

– Изменилась стоимость одной смены по сравнению с прошлым годом?

– Да, конечно, стоимость увеличивается ежегодно. Это связано с тем, что мы не "лагерники", а "программники", то есть у нас нет собственного постоянного объекта размещения, мы арендуем место для проведения своей программы. Соответственно, зависим от рыночной конъюнктуры гостинично-ресторанного бизнеса. Кроме того, постоянно повышаются цены на продукты и энергоносители. Еще стоит отметить, что мы полностью оплачиваем дорогу и гонорары нашим носителям французского языка.

– Хочется вернуться к питанию. Отвечает, например, традиционная карпатская кухня требованиям и стандартам именно детского питания?

– Если учитывать нормы детского питания, я не считаю, что карпатская кухня им отвечает. Однако в пище для детей главным является качество и свежесть продукта. Детский организм постоянно растет и формируется, он более уязвим к различным кулинарным изменениям. Если родители согласны кормить своих детей блюдами различных кухонь, в лагере это невозможно. Я ничего не имею против карпатской кухни – она ​​очень вкусная, но проблема в том, что мы собираем детей из разных регионов, поэтому должны придерживаться стандартов, чтобы не нанести ребенку вред.



– Почему для организации языкового лагеря в Карпатах выбрали именно Славское?

– Для нас было очень важно сделать лагерь именно в Карпатах, ведь сегодня в городах большая проблема с экологией, а горы – лучшее место для единения с природой. Когда мы начинали подыскивать место для лагеря, сразу попали в Славское – город логистически очень удобно расположен рядом со Львовом. Там мы познакомились с нашими партнерами и уже несколько лет подряд делаем лагерь именно в Славском. Кроме того, в городе очень хорошо развита инфраструктура.



– А как знакомите детей с карпатским регионом, его природой и культурой?

– Я сам из Крыма, поэтому очень люблю горы и пешие походы. Один раз за смену обязательно устраиваем такой для наших детей, ведем их специальными тропами с профессиональным проводником. Поход всегда очень интенсивный, но несложный. Мы пешком поднимаемся вверх, а затем с помощью подъемника спускаемся вниз. Такое путешествие занимает примерно полдня. Кроме того, знакомимся с местными реками – проводим экологические десанты и наводим порядок на каком-то участке реки. А еще пытаемся проводить выездные экскурсии, чтобы познакомить детей с городами Мукачево, Ужгород и местными замками.

Конечно, если время смены совпадает с местными фестивалями, мы обязательно их посещаем. Например, в прошлом году удалось побывать на "Святі полонини". Тематика наших лагерей в этом году в Карпатах тоже построена на основе фестиваля. Дети будут пытаться встать на место людей, которые участвуют в различных мировых шоу, а все выступления будут на основе французского.



– Что можете назвать изюминкой своего лагеря, которая отличает его от других языковых лагерей?

– На рынке сегодня достаточно много лингвистических лагерей, но именно франкоязычных лагерей в Украине совсем мало. Это уже можно назвать изюминкой по сравнению, например, с английскими лагерями, которые достаточно распространены. Сегодня английский язык уже не является чем-то особенным, а скорее необходимостью, поэтому появилась тенденция изучения детьми второго языка. У нас много контактов во франкоязычных странах, мы разрабатываем и обновляем индивидуальную программу для каждого лагеря, меняя формат, тематику и активности.

Стоит отметить, что работники и организаторы лагеря – это профессиональные переводчики и преподаватели иностранного языка. Своим украинским франкоязычным аниматорам оплачиваем стажировку и курсы аниматоров межкультурного обмена и лингвистической организации, они получают сертификаты европейского уровня. В лингвистическом плане нечасто можно встретить таких профессиональных аниматоров. Этот лагерь стал частью нашей жизни.
 
Если нам удается мотивировать ребенка к изучению языка, впоследствии можем предложить ему курсы в онлайн-режиме с нашими преподавателями на более академическом уровне. Кроме того, следующим звеном нашей деятельности является создание условий для обучения и работы во Франции. Мы стараемся заключать договоры с официальными работодателями, после этого направляем молодежь путешествовать и знакомиться с культурой страны.


 
– Напоследок назовите основные правила хорошей организации детского отдыха в лагерях.

– Очень важным компонентом является профессионализм персонала, но главное – всем сердцем любить дело, которым занимаешься. Кроме бизнес-составляющей, важно иметь энтузиазм. Стоит наладить хорошие связи с партнерами и сформировать хорошую команду, когда каждый участник будет видеть пользу от своей работы. И, конечно, работая с детьми, нужно любить их.

Беседовала Дарья Поперечная



Комментарии (0)
Пожалуйста авторизируйтесь чтоб оставить комментарий

Партнеры отдыха